V souladu s nařízením Rady (EHS) č. 2408/92 ze dne 23. července 1992 o přístupu leteckých dopravců Společenství na letecké trasy uvnitř Společenství se "závazkem veřejné služby" rozumí každý závazek uložený leteckému dopravci ve vztahu k jakékoli trase, k jejímuž provozování mu byla vydána licence, aby přijal potřebná opatření k zajištění dopravy, která splňuje stanovené normy návaznosti, pravidelnosti, kapacity a cen, které by letecký dopravce nesplnil, pokud by zvažoval výhradně vlastní obchodní zájmy. Podrobněji je celá problematika upravena článkem 4 výše zmíněného nařízení.
Sdělení Komise postupem podle čl. 4 odst. 1 písm. a) nařízení Rady (EHS) č. 2408/92 - Uložení změněných závazků veřejné služby ve vztahu k určité letecké dopravě
Rozhodnutí Francie o změně závazků veřejné služby uložených na pravidelnou leteckou dopravu mezi letištěm v Rennes a letištěm v Mulhouse (2006/C 52/07)
Oznámení o zrušení nabídkového řízení zahájeného podle čl. 4 odst. 1 písm. d) nařízení Rady
(EHS) č. 2408/92 za účelem provozování pravidelné letecké dopravy mezi letištěm Cayenne na jedné straně a letišti Maripasoula, Saül a Grand-Santi přes Saint-Laurent-du-Maroni na straně druhé
(„Dodatek k Úřednímu věstníku Evropské unie“ S 10 ze dne 17. ledna 2006, otevřené řízení,10383-2006)
(2006/C 52/11)
Sdělení Komise podle čl. 4 odst. 1 písm. a) nařízení Rady (EHS) 2408/92
Změna závazků veřejné služby týkajících se pravidelné letecké dopravy mezi Shetland Mainland (Tingwall/Sumburgh) a ostrovy Foula, Fair Isle, Out Skerries a Papa Stour ze strany Spojeného království (2006/C 53/02)
Uložení závazku k zajištění veřejných služeb v souvislosti s pravidelnou leteckou dopravou v Itálii (2006/C 72/03)
Sdělení Komise podle postupu stanoveného v čl. 4 odst. 1 písm. a) nařízení Rady (EHS) č. 2408/92 Uložení závazku k zajištění veřejných služeb v souvislosti s pravidelnou leteckou dopravou v Itálii (2006/C 83/05)
Sdělení Komise podle čl. 4 odst. 1 písm. a) nařízení Rady (EHS) č. 2408/92 Změna závazků veřejné služby uložených ve vztahu k určité pravidelné letecké dopravě v Portugalsku (2006/C 95/04)
Odklad data vstupu v platnost pozměněných závazků veřejné služby uložených ohledně plánovaných leteckých spojení uvnitř Řecka podle nařízení Rady (EHS) č. 2408/92 (2006/C 95/02)
Sdělení Komise podle postupu stanoveného v čl. 4 odst. 1 písm. a) nařízení Rady (EHS) č. 2408/92: Uložení závazku k zajištění veřejných služeb v souvislosti s pravidelnou leteckou dopravou v Itálii (2006/C 213/02)
ROZHODNUTÍ KOMISE ze dne 1. srpna 2006 o zahájení šetření podle čl. 4 odst. 3 nařízení (EHS) č. 2408/92 o přístupu leteckých dopravců Společenství na letecké trasy uvnitř Společenství (oznámeno pod číslem K(2006) 3516) (2006/547/ES)
Sdělení Komise podle čl. 4 odst. 1 písm. a) nařízení Rady (EHS) č. 2408/92 Změna závazků veřejné služby týkajících se pravidelné letecké dopravy na trase Glasgow-Campbeltown, Glasgow-Tiree a Glasgow-Barra učiněná Spojeným královstvím (letištěm v Glasgow se rozumí mezinárodní letiště Glasgow) (2006/C 184/04)
Rozhodnutí Francie o přezkumu závazků veřejné služby uložených na pravidelnou leteckou dopravu mezi letištěm ve Štrasburku a letištěm v Amsterdamu (2006/C 246/02)
Rozhodnutí Francie o přezkumu závazků veřejné služby uložených na pravidelnou leteckou dopravu mezi letištěm ve Štrasburku a letištěm v Kodani (Kastrup/Roskilde) (2006/C 246/03)
Rozhodnutí Francie o přezkumu závazků veřejné služby uložených na pravidelnou leteckou dopravu mezi letištěm ve Štrasburku a letištěm v Madridu (2006/C 246/04)
Rozhodnutí Francie o přezkumu závazků veřejné služby uložených na pravidelnou leteckou dopravu mezi letištěm ve Štrasburku a letištěm v Miláně (Malpensa) (2006/C 246/05)
Rozhodnutí Francie o přezkumu závazků veřejné služby uložených na pravidelnou leteckou dopravu mezi letištěm ve Štrasburku a letištěm ve Vídni (2006/C 246/06)
Rozhodnutí Francie o uložení závazků veřejné služby uložených na pravidelnou leteckou dopravu mezi letištěm ve Štrasburku a letištěm ve Varšavě (2006/C 246/07)
Rozhodnutí Francie o uložení závazků veřejné služby uložených na pravidelnou leteckou dopravu mezi letištěm ve Štrasburku a letištěm v Praze (2006/C 246/08)
Rozhodnutí Francie o uložení závazků veřejné služby uložených na pravidelnou leteckou dopravu mezi letištěm ve Štrasburku a letištěm ve střední Anglii (Manchester nebo Liverpool nebo Leeds) (2006/C 246/09)
Rozhodnutí Francie o uložení závazků veřejné služby uložených na pravidelnou leteckou dopravu mezi letištěm ve Štrasburku a letištěm ve Frankfurtu (2006/C 246/10)
Uložení závazků veřejné služby v souvislosti s pravidelnými leteckými službami poskytovanými mezi Kanárskými ostrovy podle nařízení (EHS) č. 2408/92 Rady ze dne 23. července 1992 (2006/C 255/06)
Uložení závazků veřejné služby ve vztahu k pravidelné letecké dopravě na trasách v Řecku v souladu s nařízením Rady (EHS) č. 2408/92 (2006/C 260/05)
Uložení závazků veřejné služby podle nařízení Rady (EHS) č. 2408/92 pro pravidelnou leteckou dopravu v rámci Německa (2006/C 316/07)
Sdělení Komise podle postupu stanoveného v čl. 4 odst. 1 písm. a) nařízení Rady (EHS) č. 2408/92: Uložení závazku k zajištění veřejných služeb v souvislosti s pravidelnou leteckou dopravou v Itálii (2006/C 305/05)
Sdělení Komise podle čl. 4 odst. 1 písm. a) nařízení Rady (EHS) č. 2408/92: Uložení závazků veřejné služby ve vztahu k pravidelné letecké dopravě na trasách Oban/Coll, Oban/ Colonsay, Oban/Tiree, Coll/Tiree (2007/C 47/07)
Rozhodnutí Francie o zrušení závazků veřejné služby uložených na pravidelnou leteckou dopravu mezi letištěm ve Štrasburku na straně jedné a letišti ve Frankfurtu a ve střední Anglii (Manchester nebo Liverpool nebo Leeds) (2007/C 47/09)
Sdělení Komise podle postupu stanoveného v čl. 4 odst. 1 písm. a) nařízení Rady (EHS) č. 2408/92: Změna závazků veřejné služby uložených ve vztahu k určité pravidelné letecké dopravě pro Španělsko (2007/C 47/10)
Sdělení Komise podle postupu stanoveného v čl. 4 odst. 1 písm. a) nařízení Rady (EHS) č. 2408/92: Změna závazků veřejné služby uložených ve vztahu k určité pravidelné letecké dopravě ve Španělsku (2007/C 53/03)